SAN MATEO 1

1Are wariˈ i tzˈibtal canak cbeˈ ujer tak u taˈ man a Jesucristo. A Jesucristo riˈ u man a David ujer, xa jnan riˈ u man Abraham mas ujer. 2Abraham, u taˈ a Isaac. A Isaac, u taˈ a Jacob. A Jacob, u taˈ a Judá jnan cucˈ quinjel rechlal re. 3A Judá, ctaˈ wa ryoˈx cbeˈ a Fares rucˈ a Zérah. Cchuˈ u beˈ al Tamar. A Fares, u taˈ a Hesrón. A Hesrón, u taˈ Aram. 4Aram, u taˈ Aminadab. Aminadab, u taˈ a Nahasón. A Nahasón, u taˈ a Salmón. 5A Salmón rucˈ rixkil al Rahab xcˈjeˈ quelcˈwal u beˈ a Booz. A Booz rucˈ rixkil al Rut xcˈjeˈ quelcˈwal u beˈ a Obed. A Obed, u taˈ a Jesé. 6A Jesé, u taˈ unmal ˈatbal tzij a David. Unmal ˈatbal tzij a David, u taˈ a Salomón. U chuˈ a Salomón nabe richjil u beˈ a Urías. 7A Salomón, u taˈ a Roboam. A Roboam, u taˈ Abías. Abías, u taˈ Asá. 8Asá, u taˈ a Josafat. A Josafat, u taˈ a Joram. A Joram, u taˈ a Ozías. 9A Ozías, u taˈ a Jotam. A Jotam, u taˈ a Ezequías. 10A Ezequías, u taˈ a Manasés. A Manasés, u taˈ Amón. Amón, u taˈ a Josías. 11A Josías, u taˈ a Jeconías jnan cucˈ quinjel rechlal re. Jampa cˈaslec a Jeconías xicchˈip bic nabe tak israelitas xiccˈam bic pucuent Babilonia. 12Jampa ˈaxnak tak ˈij jnab tak israelitas i cˈo pucuent Babilonia, xcˈjeˈ jun u cˈjol a Jeconías u beˈ a Salatiel. A Salatiel, u taˈ a Zorobabel. 13A Zorobabel, u taˈ Abihud. Abihud, u taˈ a Eliaquim. A Eliaquim, u taˈ Azor. 14Azor, u taˈ a Sadoc. A Sadoc, u taˈ Aquim. Aquim, u taˈ a Eliud. 15A Eliud, u taˈ a Eleazar. A Eleazar, u taˈ a Matán. A Matán, u taˈ a Jacob. 16A Jacob, u taˈ a Jse. A Jse, are richjil al Mriˈy. Al Mriˈy, u chuˈ a Jesús, wajun xekcoj che u beˈ Mesías. 17Jelaˈ ubnon che cˈo cablajuj beˈaj tzˈibtlic chicxoˈl Abraham rucˈ a David. Xa jnan cˈo cablajuj beˈaj tzˈibtlic chicxoˈl a David rucˈ a Jeconías, jampa xicchˈip bic tak israelitas xiccˈam bic pucuent Babilonia. Jelaˈ jnan cˈo cablajuj beˈaj tzˈibtlic chicxoˈl a Jeconías rucˈ rMesías. 18Jelaˈ cbnon jampa xalxec a Jesucristo: Al Mriˈy u chuˈ a Jesucristo uyaˈonch rutzij che quicˈleˈ rucˈ a Jse. Jampa mjaˈ quicrak quib rucˈ, al Mriˈy ya retaˈan chic che cuya jun ral rmal u choˈab Tioxlaj Xlabxel. 19A Jse jampa xuta rson che yab unak chic al Mriˈy, re xumaymaˈ che cujach can pelˈal, rech jelaˈ runak quicchˈawt chrij al Mriˈy. A Jse re utzlaj achi, xraj taj cuˈalajsaj chicwach runak che cˈo u mac ubnon al Mriˈy. 20Jelaˈ tjan che umaymaˈxic a Jse, te xerlo xpe jun ángel rucˈ Ktaˈ Kjawxel xucˈut rib chwach puran, xubij che: “A Jse, at riˈ u man a David, xa maxiˈij awib che ucˈamic al Mriˈy che awixkil. Ral calxec rucˈ u choˈab Tioxlaj Xlabxel, naret rech jun achi. 21Al Mriˈy cuya na jun ral abon. At cacoj na che u beˈ a Jesús. Jelaˈ u beˈ cacoj che rmal che re cusach uwach cmac runak che i u tinmit re rech quicˈoltjec rmal,” xcha rángel che. 22Jelaˈ ubnon xbantaj injel wariˈ rech cuqˈuis pwiˈ su xubij Ktaˈ Kjawxel rmal lajun aj bil u tzij a Isaías mas ujer. Re xutzˈibaj canak: 23“Wa rpoˈj ali canjec yab unak chic cuya na jun ral abon. A Emanuel quicoj che u beˈ,” cchaˈ. A Emanuel jewaˈ craj cubij: “Ktaˈ Kjawxel cˈo kucˈ”. 24Jampa xcˈun sak chwach a Jse, re xubno su xubij che rmal rángel. Xucˈam al Mriˈy che kas rixkil. 25Mas tneˈ jelaˈ xubno xa xicrakt quib rucˈ al Mriˈy, te na xalxec ralaj abon. A Jse xcoj che u beˈ a Jesús, jelaˈ pcha xubij rángel. Jelaˈ ubnon jampa xalax a Jesús.


Copyrighted Material
Learn More

will be added

X\